Advent,  Orthodoxy,  the home arts

O Tannenbaum…

all together

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur
zur Sommerzeit,


Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!


O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!


Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!

david and lorelei

O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!


O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich
was lehren:

elly 2

Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft
zu jeder Zeit.

first christmaselly 3star

O Tannenbaum, o Tannenbaum!

Das soll dein Kleid
mich lehren.


Traditions are strange things, especially in families. For years and years and years and years and years through two generations, the tree and all the trimmings always went up the day of Thanksgiving. The women would be making the kitchen smell all sorts of wonderful, while the children and men-folk dragged out the Christmas boxes and tested the lights, and as the turkey roasted and the Macy’s Day parade jabbered on the TV, the house would be made over. Until suddenly, the last few years, it just hasn’t happened for some reason or another. Traditions change.

This year, of all years, has been our slowest, quietest Advent and Nativity yet. Caleb’s lovely wreath and Mary on her donkey came out on Nov. 15th, the beginning of the Nativity Fast. We read Katherine’s Jesse Tree readings a few a week. Nothing else made appearance until the first weekend in December, when the tree slipped into white lights, and thus it stayed, plain and lovely. Mid-week, the festive table cloth was brought out. St. Nicholas came Dec. 6th, leaving his gold coins and oranges in the children’s shoes, lined up by the door where he’d be sure to find them.  And it wasn’t until Sunday night, the night of Peace, in the midst of sickness, that the tree was finally robed in our family ornaments and other finery. And it was then that the old traditions creeped in, for I couldn’t help but sing the song my mother used to sing to me in German as we decorated the tree…”O Christmas Tree, O Christmas Tree, how lovely are thy branches!”



Tell me what's on your heart~

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.